December 02, 2003

ATOK16 for Mac OS X が激しくいいらしい。

[ Mac ]

僕と同時期に iBook G4 を買った職場の先輩が、ATOK16 for Mac OS X を激しくおすすめしてきました。いろいろ良い所があるみたいですが、ちょっと使わせてもらった感じとにかく「ことえり」に比べて遥かに頭が良いです。すごい長文を一発変換してくれるし、補完もばっちりだし。訂正候補とかも出ますしね。

ATOK16 はヒラギノフォントにも対応していて、インタフェースもちゃんと AQUA しています。こだわるユーザにとっては見逃せないポイント。

北海道出身のその先輩は「北海道弁が使えるんだよ」と目を輝かせていましたが、東北出身の僕は東北弁が使えるというのにちょっと興味津々です。でも、東北といっても秋田、仙台、盛岡と渡り歩いて来て、近いのに全然方言が違う東北の言葉の多様性は果たしてどこまで追求されているのか、ぺっこ気になるっぺ。(おおっと。)

ということで何かよさげなので、久々に商用ソフトを買いたい気分です。今度店頭デモあたりでもうちょっと試してみるとします。

なお、お世話になってる某氏は SKK 使え! と一喝していましたが、何度がんばっても SKK は僕の体には馴染まないようです。

# このブログの誤字が多いのは、変換が悪いというより、僕の国語脳が悪いという噂が濃厚です。

Posted by naoya at December 2, 2003 03:09 AM | トラックバック (1)  b_entry.gif
トラックバック [1件]
TrackBack URL: http://mt.bloghackers.net/mt/suck-tbspams.cgi/688
ATOK16 for Mac OS X の評判
Excerpt: ATOK16 for Mac OS X が激しくいいらしい。 僕と同時期に iBook G4 を買った職場の先輩が、ATOK16 for Mac OS X を激しくおすすめしてきました...と始まるのは、ご存じ NDO::Weblog のLog ですが、そんなにい?..
Weblog: odamame::supporter
Tracked: December 3, 2003 11:01 PM
コメント [2件]

こんちは。CROSSBREEDのayuです。いつも楽しく拝見させて頂いてます。

ウチにはATOK15 for OSXが入ってるんですが、テキストボックスにフォーカスが入るたんびにカナ変換がONになるのは仕様ですか?
かなーりイライラがつのります。入力する度に「英数」ボタンを押してます。
知ってたら教えてください。(泣

そんなにいいならば16が欲しくなってしまいます。

[1] Posted by: ayu at December 3, 2003 07:05 PM [返信]

とくにテキストボックスにフォーカスが移ってもONになるということはないみたいです。良い感じですよ。激しくおすすめしておきます。

[2] Posted by: naoya at December 4, 2003 01:05 AM [返信]